Übersetzen bedeutet...
... schriftliche Texte aus einer Ausgangssprache inhaltlich und sprachlich korrekt, adressaten- und situationsgerecht, flüssig und gut lesbar so in die Zielsprache zu übertragen, dass der Zieltext in der Zielsprache den gewünschten Zweck erfüllt.
Mein Service
Dem Muttersprachen-Prinzip folgend (aus der Fremdsprache in die Muttersprache) übertrage ich Ihre Texte aus dem Englischen und Französischen ins Deutsche.
Wünschen Sie eine Informationsübersetzung zum Privatgebrauch, zur Verwendung als Vorlage zur weiteren Bearbeitung oder als internes Arbeitsmittel?
Oder möchten Sie eine Publikationsübersetzung zur Verwendung als interne oder externe Veröffentlichung, wie zum Beispiel: Versuchsbeschreibungen, Betriebsanleitungen, Forschungsberichte, Vorträge, Artikel für Fachzeitschriften - oder ein ganzes Buch?
Auf Wunsch erhalten Sie zusätzlich eine Aufbereitung der Terminologie Ihres Textes in Form von Listen, Glossaren oder Thesauri - oder suchen Sie einen Partner für die Herausgabe eines Wörterbuchs?
Ihre erste Anfrage können Sie gerne per E-Mail an mich richten..